Prevod od "si nam" do Češki


Kako koristiti "si nam" u rečenicama:

Hvala ti što si nam se pridružio.
Díky, že ses taky objevil. -Jo, běž někam.
Lepo je što si nam se pridružila.
To je milé, že jste přišla, Cordelie.
Kako si nam to mogao uèiniti?
Jak jsi nám to mohl udělat?
Kako si nam to mogla uèiniti?
Jak si nám to mohla udělat? Jak si mohla být tak hloupá?
Hvala što si nam se pridružila.
Děkujeme, že ses k nám dnes přidala, Annalise.
Drago mi je što si nam se pridružila.
Moc rád, že jste se k nám mohla přidat.
Drago mi je da si nam se pridružio.
Jsem tak rád, že jste se k nám mohl připojit.
Drago mi je što si nam se pridružio.
Jsem rád, že jste se k nám připojil.
Lepo od tebe što si nam se pridružio.
Je hezké, že ses k nám připojil.
Ti si sluèajno došao i rekao si nam samo jednu reè.
Ty jsi k nám vlétnul a řekl jsi nám jen jedno slovo. Urychlovač.
Upravo si nam potpisao smrtnu presudu.
Skladiště, jihovýchodní roh, Vernon Boulevard. Tohle je naše smrt.
Hvala ti što si nam pomogao.
Díky, žes nás dostal až sem.
Imajuæi u vidu ono što si nam uradio, to što sam te našla æe mi pomoæi da se vratim.
Vzhledem k tomu, co jsi nám udělal, být schopná tě najít je dostačující na to, abych se dostala zpátky.
Nemaš pojma koliko si nam vremena oduzeo?
Víš vůbec kolik času jsi promrhal?
Lepo što si nam se pridružio.
Jsem rád, že jsi dorazil. Hej.
Potreban si nam da èitaš iz knjige i pošalješ nas nazad u grobove.
Potřebujeme, abys přečetl tu knihu, poslal nás zpět do našich hrobů.
Pošto smo te držali budnim 96 sati, dao si nam imena nekolicine tvoje braæe i pomogao da spasemo mnoge živote nevinih ljudi.
Když jsme tě drželi vzhůru 96 hodin, dal jsi nám jména některých svých bratrů... a tím jsi zachránil spoustu nevinných životů.
Lepo od tebe što si nam se pridružila.
Jak hezké, že se k nám připojíš. Je konec.
Pokazao si nam da svako može napraviti razliku.
Ukázal jsi nám, že každý může něco dokázat.
Potreban si nam u Virdžiniji, Rajane.
Potřebujeme vás ve Virginii. - Já už ale nejsem agent.
Dobro je što si nam se vratio.
Jsem rád, že jsi zase zpátky.
Veæ si nam izgubio jednog zmaja, nameravaš da ubiješ preostale?
Už jsi ztratil jednoho draka. Chceš zabít i ty ostatní?
Hvala ti što si nam rekla.
Díky, že jsi nám to řekla.
Drago mi je da si nam se pridružila.
Vero. Jsem ráda, že se k nám můžeš připojit.
Šeldone, ne mogu da verujem da si nam doneo poklon za venèanje.
Sheldone, nemůžu uvěřit, že jsi nám dal svatební dar.
O, da, novcem koji si nam dao kupili smo sto miliona nezakonitih kineskih metaka, pa ih prepakovali i prodali vojnim snagama SAD-a.
Jo, vzali jsme si od tebe ty peníze a koupili sto milionů ilegálních čínských nábojů, pak jsme je přebalili a prodali americké armádě.
Potreban si nam da saznaš gde ju je sakrio.
Potřebujeme tebe, abys zjistil, kam ho schoval.
Ozbiljno sam mislio, sinko, uvek si nam dobro došao.
Jak jsem řekl. Můžete kdykoliv přijít.
Kad si nam rekao da se vidimo kod kombija, nisam shvatio da živiš u njemu.
Nějak mi nedošlo, že když ses chtěl sejít u karavanu, znamená to, že v něm bydlíš.
Pet Mičel: Donela si nam slike iz "Jemen Tajmsa".
Pat Mitchellová: Přinesla jste nám obrázky z Yemen Times.
(Aplauz) PM: Nadia, mislim da si nam upravo dala vrlo drugačiju sliku Jemena.
(Potlesk) PM: Nadio, myslím, že jste nám poskytla jiný pohled na Jemen.
A tada mu reče ovako govoreći: Sluga Jevrejin, koga si nam doveo, dodje k meni da me osramoti;
K němuž mluvila v tato slova, řkuci: Přišel ke mně služebník ten Hebrejský, kteréhožs přivedl nám, aby mi lehkost učinil.
A oni rekoše: Ti si nam život sačuvao; neka nadjemo milost pred gospodarem svojim da budemo robovi Faraonu.
Tedy řekli: Zachoval jsi životy naše. Nechať nalezneme milost v očích pána svého, a budeme služebníci Faraonovi.
Pogledaj iz svetog stana svog s neba, i blagoslovi narod svoj Izrailja i zemlju koju si nam dao kao što si se zakleo ocima našim, zemlju u kojoj teče mleko i med,
Popatřiž z příbytku svatého svého s nebe, a požehnej lidu svému Izraelskému a zemi, kterouž jsi dal nám, jakož jsi s přísahou zaslíbil otcům našim, zemi oplývající mlékem a strdí.
A oni odgovoriše Isusu govoreći: Šta si nam god zapovedio činićemo, i kuda nas god pošalješ ići ćemo.
I odpověděli k Jozue, řkouce: Všecko, což jsi nám rozkázal, učiníme, a kamžkoli pošleš nás, půjdeme.
A sinovi Josifovi rekoše Isusu govoreći: Zašto si nam dao u nasledstvo jedan deo i jedno uže, kad je nas množina i Gospod nas je blagoslovio dovde?
Tedy mluvili synové Jozefovi k Jozue, řkouce: Proč jsi nám dal dědictví toliko los jeden a provazec jeden, poněvadž jsme lid mnohý; nebo až dosavad žehnal nám Hospodin.
A evo, oni nam vraćaju došavši da nas isteraju iz nasledstva Tvog, koje si nam predao.
Aj hle, oni odplacejí se nám, přitáhše, aby nás vyhnali z dědictví tvého, kteréž jsi právem dědičným dal nám.
I posle svega što dodje na nas za zla dela naša i za veliku krivicu našu, jer si nas, Bože naš, pokarao manje nego što gresi naši zaslužuju, i dao si nam ostatak ovakav,
Po všech pak těch věcech, kteréž na nás přišly pro zlé skutky naše, a pro veliké naše provinění, poněvadž ty, Bože náš, netrestal jsi nás podlé nepravostí našich, a dal jsi nám vysvobození takové,
Gospode! Nama ćeš dati mir, jer sva dela naša Ti si nam učinio.
Nám, Hospodine, způsobíš pokoj; nebo i všecko, cožkoli se dálo při nás, dělal jsi pro dobré naše.
1.502711057663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?